Ir a cuerpo Ir a Estudios, Gobernanza y organización
Logo UA
Realizar búsqueda
Servicios
  Servicio de Gestión Académica

Equipos de traducción simultánea y cabinas de traducción

Características técnicas del equipo de traducción simultánea Tourguide 2020

Equipo de visita guiada con transmisión de señal por radiofrecuencia, compuesto por:

Guía de uso del equipo de traducción simultánea Tourguide 2020

Guía completa (Instrucciones de uso del fabricante)

Conexión / desconexión del equipo:

equipo traducción simultánea 21

traducción simultánea 3

traducción simultánea 4

Regular volumen

Nota: la rueda de volumen no tiene tope alguno, pudiendo girar ilimitadamente hacia la izquierda o hacia la derecha.

traducción simultánea 5

Ajustar canal en el receptor (auriculares)
Ajustar canal en el transmisor
Transporte y carga de los componentes (maletín de carga)

 traducción simultánea 1

traducción simultánea 6

traducción simultánea 7

Importante: No se debe tapar nunca la ventilación de la maleta, ni cerrarla estando operativa.

Autonomía de uso y tiempo de carga

Características y ubicación de las cabinas de traducción portátiles

Dos cabinas de traducción simultánea construidas con paneles desmontables.

Las cabinas están instaladas en el Aula Magna de Filosofía y Letras y en el Salón de actos del Aulario II.

Traslado a otros espacios:

Reserva:
Traslado y montaje:

 

cabina aula magna

cabina del Aula Magna de la Facutad de Filosofía y Letras

cabina aulario II

 cabina del Salón de Actos del Aulario II

 

baúl transporte cabina

baúl de transporte

exterior cabina

exterior de la cabina

Peticiones, consultas e incidenciasPREGUNTAS MÁS FRECUENTES